# LANGUAGE translation of the CakePHP Migrations plugin
#
# Copyright 2010, Cake Development Corporation (http://cakedc.com)
#
# Licensed under The MIT License
# Redistributions of files must retain the above copyright notice.
#
# @copyright Copyright 2010, Cake Development Corporation (http://cakedc.com)
# @license MIT License (http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Migrations CakePHP plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 18:15-0400\n"
"Last-Translator: José Lorenzo Rodríguez <jose.lorenzo@cakedc.com>\n"
"Language-Team: CakeDC <contact@cakedc.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"

#: /libs/migration_version.php:162
msgid "Class `%1$s` not found on file `%2$s` for %3$s."
msgstr "Clase`%1$s` no encontrada en archivo `%2$s` para %3$s."

#: /libs/migration_version.php:271
msgid "File `%1$s` not found in the %2$s."
msgstr "Archivo`%1$s` no encontrado en %2$s."

#: /libs/migration_version.php:281
msgid "%2$s does not contain a proper map.php file."
msgstr "%2$s no contiene un archivo map.php adecuado"

#: /libs/model/cake_migration.php:156
msgid "Migration direction (%s) is not one of valid directions."
msgstr "Dirección (%s) de migración no es válida"

#: /libs/model/cake_migration.php:216
msgid "Migration action type (%s) is not one of valid actions type."
msgstr "Acción de tipo %s no es una acción válida"

#: /libs/model/cake_migration.php:236;293
msgid "Table \"%s\" already exists in database."
msgstr "La tabla \"%s\" ya existe en la base de datos."

#: /libs/model/cake_migration.php:243;269;300;372;388
msgid "SQL Error: %s"
msgstr "Error SQL: %s"

#: /libs/model/cake_migration.php:262;289
msgid "Table \"%s\" does not exists in database."
msgstr "La tabla \"%s\" no existe en la base de datos."

#: /libs/model/cake_migration.php:332
msgid "Field \"%s\" does not exists in \"%s\"."
msgstr "El campo \"%s\" no existe en \"%s\"."

#: /libs/model/cake_migration.php:340
msgid "Field \"%s\" already exists in \"%s\"."
msgstr "El campo \"%s\" ya existe en \"%s\"."

#: /libs/model/cake_migration.php:423
msgid "Interrupted when running \"%s\" callback."
msgstr "Iterrumpido al llamar la función \"%s\""

#: /vendors/shells/migration.php:76
msgid "Cake Migration Shell"
msgstr "Consola de Migración Cake"

#: /vendors/shells/migration.php:92
msgid "Creating table :table."
msgstr "Creando tabla :table"

#: /vendors/shells/migration.php:93
msgid "Dropping table :table."
msgstr "Eliminando tabla :table"

#: /vendors/shells/migration.php:94
msgid "Renaming table :old_name to :new_name."
msgstr "Renombrando tabla :table"

#: /vendors/shells/migration.php:95
msgid "Adding field :field to :table."
msgstr "Agregando campo :field a :table"

#: /vendors/shells/migration.php:96
msgid "Dropping field :field from :table."
msgstr "Eliminando campo :field de :table"

#: /vendors/shells/migration.php:97
msgid "Changing field :field from :table."
msgstr "Cambiando campo :field de :table"

#: /vendors/shells/migration.php:98
msgid "Renaming field :old_name to :new_name on :table."
msgstr "Renombrando campo :old_name a :new_name en :table"

#: /vendors/shells/migration.php:99
msgid "Adding index :index to :table."
msgstr "Agregando índice :index a :table"

#: /vendors/shells/migration.php:100
msgid "Dropping index :index from :table."
msgstr "Eliminando índice :index de :table"

#: /vendors/shells/migration.php:129
msgid "No migrations available."
msgstr "No hay migraciones disponibles"

#: /vendors/shells/migration.php:145;159;181
msgid "Not a valid migration version."
msgstr "No es una versión de migración válida"

#: /vendors/shells/migration.php:167
msgid "Please, choose what version you want to migrate to. [q]uit or [c]lean."
msgstr "Por favor, escoge la versión a lo cual deseas migrar. [q] salir o [c] limpiar"

#: /vendors/shells/migration.php:188
msgid "Running migrations:"
msgstr "Ejecutando migraciones:"

#: /vendors/shells/migration.php:192
msgid "An error occurred when processing the migration:"
msgstr "Un error ha ocurrido al procesar la migración:"

#: /vendors/shells/migration.php:193
msgid "Migration: %s"
msgstr "Migración: %s"

#: /vendors/shells/migration.php:194
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"

#: /vendors/shells/migration.php:200
msgid "All migrations have completed."
msgstr "Todas las migraciones han sido completadas"

#: /vendors/shells/migration.php:213
msgid "Please enter the descriptive name of the migration to generate:"
msgstr "Por favor ingrese el nombre descriptivo de la migración a generar:"

#: /vendors/shells/migration.php:216
msgid "Migration name (%s) is invalid. It must only contain alphanumeric characters."
msgstr "El nombre de migración (%s) no es válido. SOlo puede contenter carateres alfanuméricos"

#: /vendors/shells/migration.php:229
msgid "Do you want compare the schema.php file to the database?"
msgstr "¿Desea comparar el archivo schema.php a la base de datos?"

#: /vendors/shells/migration.php:232
msgid "Comparing schema.php to the database..."
msgstr "Comparando schema.php con la base de datos..."

#: /vendors/shells/migration.php:243
msgid "Do you want generate a dump from current database?"
msgstr "¿Desea generar un volcado completo de la estructura de su base de datos?"

#: /vendors/shells/migration.php:246
msgid "Generating dump from current database..."
msgstr "Generando volcado de la base de datos actual"

#: /vendors/shells/migration.php:260
msgid "Generating Migration..."
msgstr "Generando migración"

#: /vendors/shells/migration.php:276
msgid "Mapping Migrations..."
msgstr "Asociando migraciones..."

#: /vendors/shells/migration.php:284
msgid "Done."
msgstr "Listo."

#: /vendors/shells/migration.php:321
msgid "Current version:"
msgstr "Versión Actual:"

#: /vendors/shells/migration.php:326
msgid "None applied."
msgstr "Ninguna aplicada."

#: /vendors/shells/migration.php:329
msgid "Latest version:"
msgstr "Última versión:"

#: /vendors/shells/migration.php:397
msgid "Current migration version:"
msgstr "Versión de migración actual:"

#: /vendors/shells/migration.php:402
msgid "Available migrations:"
msgstr "Migraciones disponibles:"

#: /vendors/shells/migration.php:408
msgid "applied"
msgstr "applicada"

#: /vendors/shells/migration.php:410
msgid "not applied"
msgstr "no aplicada"

